浙江知青论坛

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 360|回复: 1

从对“外婆”称谓的争议想到的

[复制链接]
捞鱼 发表于 7 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 捞鱼 于 2018-7-9 13:35 编辑


                          从对“外婆”称谓的争议想到的

    前些天上海小学语文课本上的一篇课文引起了全国的关注。这篇叫《打碗碗花》的文章在收入课本时,原文的“外婆”改成了“姥姥”。教材编纂者的理由是,使用这本教材的小学生已经学过了“外”字和“婆”字,应该学习新的“姥”字。话虽如此,不买账的成年人还是很多。有人说,“外婆”的历史比“姥姥”悠久,该用“外婆”;有人说,“外婆”“姥姥”都是方言,无非通行范围不同而已;有人打出了感情牌,说孩子从小管外祖母叫“外婆”,没法改口叫“姥姥”;也有人说,改课本里的文字,总得跟原作者打声招呼……
    一场轰轰烈烈的关于“外婆”的大讨论就此展开。有人调侃,如果依照这教材的思路,所有“外婆”都得改成“姥姥”,那连锁餐厅外婆家要改成姥姥家,一下从糖醋排骨变成了烙饼卷熏肉;民谣小调《外婆的澎湖湾》成了《姥姥的澎湖湾》,湿润的晚风都变得干燥了一些;至于狼外婆变成了狼姥姥,格林兄弟也说不上什么话,只好听之任之了。事情闹得沸沸扬扬,最后上海市教委和教材出版社就此事致歉,把课文中“姥姥”一词恢复为原文的“外婆”,这一场“外婆VS姥姥”之争,才算暂告一段落。
    争议虽然告一段落,但是余波仍在。全国人民一合计,第一次发现中国语言如此丰富,天南地北,除了“外婆”和“姥姥”,竟然还有如此多种对外祖母的称呼。有学院派搬出了《汉语方言地图集》,显示在全国930个方言调查点,称呼外祖母的说法有6大类、63小类之多,除了外婆、姥姥,还有叫外姥、外奶、姥娘、阿婆的,这些都好理解;但类似家婆、舅奶、婆婆、阿妈、细爹之类的称呼,外人如果“望文生义”,真会叫错。不仅“外祖母”的称呼丰富多样,“外祖父”的情况也是“花团锦簇”。除了外公、姥爷这样的称呼,还有外爷、外爹、舅公、公祖、家公、公公等等。
    这一场在网络中的争议不可谓不热闹。但捞鱼以为对这场争议,大可不必太过认真,因为中国的语言太丰富了,我国的幅员辽阔,历史悠久,所以由于历史原因、地域隔离以及古代的交通、人员迁徙、民族融合等等因素,造成了各地方言繁杂,在普通话尚未普及之前,给人们互相之间的交流沟通,带来了诸多的不便。唯有统一的方块文字,维系着强大的民族凝聚力,虽然有时也会出现短时间的分裂,但大一统始终是中国历史发展的主旋律。难怪曾经有人说,要不是秦始皇在统一六国后的“书同文”变法,在中国区域内,由于语言文字不通,不知将会分裂成多少个国家。
    就外祖母的称呼来讲,捞鱼觉得或许“外婆”一词在全国范围内,甚至整个华语圈中使用得相对广泛和普遍一点,因为“外婆”一词的历史比其他对外祖母的称谓要悠久一点,捞鱼祖居在吴语方言区,而据考证,吴方言比北方方言等其他方言更接近于古汉语,吴语区对外祖母的称谓就是外婆。
    实际上对人物称谓的不同或变异,有时也会受到外来词谓的影响,比如对爹妈的称呼就有人叫“爹底”、“妈咪”等等。
    讲完了“外婆”、“姥姥”,再想讲一下方言中的一些趣事。现在普通话中对一些事物的量词比较规范,比方:一头猪,一头牛,一匹马,一只鸡等等。在我们吴方言中就都变成了“只”,一只猪,一只牛,一只马,一只鸡等。如果在普通话中把这些量词都改成了“只”,肯定会被笑话,而在吴语中却很正常。同理,吴语中把一条蛇,叫做一“支”蛇,把一条凳子,叫一“桄”(guang)凳子,把一张桌子叫一顶桌子,把一艘船叫一只船,把一辆车叫一部车,把一只灯泡叫一个灯泡,……还有把这次,上次、下次,叫做格“毛”,上“毛”、下“毛”等等可以列出许多,或许再过几十年,随着普通话的普及,这些有趣的方言量词也将变成古董,被人们渐渐地淡忘了,朋友,你会觉得可惜吗?



001tw3Ahzy6KefMiVSZ45&690.jpg

79bOOOPIC92_1024.jpg


评分

3

查看全部评分

向东 发表于 7 天前 | 显示全部楼层
无可奈何花落去……

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|浙江萧然 ( 浙ICP备15022218号-1 )浙公网安备 33010902000720号

GMT+8, 2018-7-16 12:50 , Processed in 0.144633 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表